鳴醫軒 / MedYeah!

 找回密碼
 註冊
尚醫堂
搜索
查看: 5553|回復: 1

[分享] [討論]混亂的紫草?——帶教隨錄(四)

[複製鏈接]
發表於 2005-9-19 02:06:38 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
問:到藥房抓紫草好像很混亂?<br><br><br>答:是的。跟紫草有關的藥有幾種:<br><br>[Post=3]一是紫草。<br>紫草以前用得比較多的是紫草的根。東北稱硬紫草,江蘇稱大紫草、廣西稱紅條紫草(廣東、香港亦稱之)。而現在國家推廣的主要是新疆紫草(軟紫草)、和內蒙古紫草(2005藥典上收錄的就是這兩種)。一般處方可寫紅條紫草就比較穩妥。<br><br>—是紫草茸(植物)<br>這是在古書中所描述的紫草『根頭有毛如茸者』,即紫草初生之嫩苗。<br>這種在香港不知道有沒有,我沒有用過。<br>*錢乙在《小兒藥証直訣》寫的是紫草茸,就是指這種。<br><br>一是紫草茸(動物分泌膠)<br>這是紫膠蟲在樹枝上分泌的膠質。呈紫褐色或紫紅色,狀似礦石,所以亦稱紫礦。因有活血起脹之功,而無鹹寒作瀉之患,其功倍於紫草。故亦以紫草茸呼之。<br>以上兩種都可以在處方上寫紫草茸,但必須交待是需要用哪種。<br><br>一是北紫草<br>實際上是白頭翁。白頭翁主要是以白頭翁的根入藥的。但商品在各地使用的品種較複雜。<br>在廣東和香港則習慣以委陵菜的帶根全草入藥。委陵菜亦稱『湖北白頭翁』,別名即是北紫草。<br>可在處方上寫白頭翁為妥。<br><br>因此,若你寫紫草,給你的是可能是紫草,也可能是白頭翁。若你寫紫草茸,給你的可能是紫草的嫩草(在香港我沒有用過也沒有見過),也可能是紫膠,還可能是白頭翁,因為它的莖葉是布滿綿毛的,有些人不懂,看有絨毛,又叫北紫草,就將之作為紫草給病人。<br><br><FONT color=#ff0000>PS. 本來中藥的商品分類、質量、真偽等應該不需要中醫理會的,而專註於藥性、藥理、藥效的。但中藥商品比較混亂,規管也缺乏。所以,中醫也大概要分出一部分的時間來掌握這些。嗚呼!</FONT><br>[/Post]
[此貼子已經被作者於2005-9-18 18:51:06編輯過]

發表於 2005-9-19 03:01:07 | 顯示全部樓層
查中藥學(四版教材)對紫草只言是植物紫草,未言紫草茸(動物分泌膠),書中亦沒說別名是紅條紫草,所以了解確實很少,更別說如何分辨了。<BR>謝謝你的指導!
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

手機版|Archiver|鳴醫軒 / MedYeah! 創用 CC 授權條款
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 3.0 香港 授權條款授權.

GMT+8, 2024-12-27 21:46 , Processed in 0.027209 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表